Tại Lễ hội Hakuna Matata ở Bỉ, du khách có cơ hội khám phá bản sắc Việt thông qua nhiều khía cạnh đa dạng: từ mâm cơm gia đình, chữ viết tiếng Việt, sách Việt cho đến hình ảnh gốc chuối và hoa sen.
Những màn trình diễn của các nghệ sỹ cà kheo vùng Merchtem của Bỉ hứa hẹn sẽ mang đến cho du khách những trải nghiệm văn hóa độc đáo và khó quên tại Festival Huế năm nay.
Điểm nhấn chính của lễ hội là cuộc diễu hành của những con mèo khổng lồ được làm từ giấy bồi, mô phỏng lại những sự kiện lịch sử và truyền thuyết nổi tiếng của Ypres.
Với gần 3.000 hiện vật có niên đại trước thế kỷ 15 được trưng bày tại khu vực Đông Nam Á thuộc Bảo tàng Nghệ thuật và Lịch sử Hoàng gia Bỉ, đây là bộ sưu tập cổ vật Việt Nam lớn nhất ở nước ngoài.
Mặc dù tự gọi là nhật báo nhưng tờ “La Bougie du Sapeur” mới ra mắt ấn bản lần thứ 12 kể từ khi ra đời vào năm 1980 bởi tờ báo chỉ xuất bản duy nhất 4 năm một lần vào đúng ngày 29/2.
Phóng sự của BRUZZ nhấn mạnh sự giao thoa văn hóa thông qua câu chuyện về một họa sỹ người Pháp viết thư pháp bằng tiếng Việt, các gia đình Việt-Bỉ vui đón Tết...
Chia sẻ cảm nhận về làng hương Quảng Phú Cầu ở Hà Nội trên sóng truyền hình Bỉ, du khách cho biết: "Đó là sự kết hợp hoàn hảo của nghệ thuật thủ công truyền thống. Thật tuyệt khi chụp ảnh."
Không chỉ thưởng lãm các chương trình nghệ thuật đặc sắc, người dân và du khách còn được thưởng thức văn hóa ẩm thực trứ danh của Bỉ với gần 30 loại bia thuộc các phong cách bia Bỉ khác nhau.
Với Việt Nam, Lễ hội các Đại sứ quán năm nay tại Hà Lan càng có ý nghĩa hơn khi được tổ chức vào đúng ngày kỷ niệm 78 năm Quốc khánh Nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam 2/9.
Các chuyên gia vô cùng phấn khích khi phát hiện ra bức chân dung một phụ nữ, bị ẩn nằm dưới một bức tranh khác của họa sỹ Rene Magritte - bức "La Cinquieme Saison" (The Fifth Season).
Nhân kỷ niệm 40 năm ngày mất của Louis de Funès, Brussels đã tổ chức nhiều sự kiện văn hóa độc đáo dịp cuối tuần này, thu hút đông đảo du khách đến với nơi được mệnh danh là "trái tim của châu."
Có một góc sách Việt hay tủ sách Việt song ngữ trong nhà hàng là niềm tự hào để các chủ quán người Việt giới thiệu cho khách về đất nước-con người-lịch sử... của Việt Nam ngay tại nước ngoài.
Hai thánh giá lớn và tám thánh giá nhỏ của Nhà thờ Đức Bà (TP.HCM) được đưa sang Ingelmunster, Bỉ để phục chế và gắn lại vào vị trí cũ sau khi trùng tu xong 2 tháp chuông và 2 tháp kẽm của Nhà thờ.
Trong phóng sự của mình, kênh truyền hình RTBF tại Bỉ đã miêu tả "cảnh tượng đẹp đẽ và thôi miên" tại làng hương Quảng Phú Cầu, Hà Nội - một điểm thu hút rất nhiều khách du lịch.
Với trang phục đặc trưng gồm mặt nạ sáp trắng và mũ lông đà điểu, hàng nghìn người biểu diễn sẽ thực hiện điệu nhảy dân gian trên đôi giày gỗ, diễu hành qua những con phố trong thị trấn Binche (Bỉ).
Lễ hội mừng năm mới của người Việt Nam có các món ăn truyền thống dân tộc, trong đó có bưởi, thứ quả không thể thiếu trong ngày Tết và được trang trí theo cách của người Việt Nam.
Báo chí Bỉ cho rằng chuyến thăm chính thức của Thủ tướng Phạm Minh Chính với nhiều hoạt động ý nghĩa, chắc chắn sẽ là dấu mốc mới và là động lực thúc đẩy quan hệ song phương lên tầm cao mới.
Lễ hội Manifesta năm nay lần đầu tiên tôn vinh Chủ tịch Hồ Chí Minh, đây là dịp để người dân trên khắp nước Bỉ nâng cao tình đoàn kết và bàn luận xây dựng một thế giới tương lai tốt đẹp hơn.
Liên minh 16 hãng thông tấn châu Âu hy vọng với việc hoạt động thành mạng lưới, nguồn tài nguyên của các hãng thông tấn sẽ giúp độc giả các nước hiểu biết sâu sắc hơn về thời sự, tin tức châu Âu.
Các phóng viên thường trú của Việt Nam tại nước ngoài chính là cầu nối thông tin đối ngoại, cung cấp thông tin từ nước sở tại cũng như giúp người dân Việt Nam tại nước ngoài hiểu rõ hơn về đất nước.
"An Nam Đại Quốc họa đồ" giúp bạn bè thế giới thấy rõ hơn cách người Pháp nhìn thấy hình hài của nước ta và vẽ ra bản đồ với sự thừa nhận rõ ràng lãnh thổ của Việt Nam, trong đó có Biển Đông.
Nhà đấu giá Sotheby's gọi bức tranh siêu thức "L'Empire des Lumieres" (tạm dịch: Thống lĩnh ánh sáng) của danh họa Rene Magritte là "một kiệt tác của nghệ thuật thế kỷ 20."
Khi Tết cổ truyền của Việt Nam đến gần, những nữ doanh nhân Việt kiều tại Bỉ đều thu xếp công việc, chuẩn bị những món đồ Tết để hương vị nồng ấm của quê hương tràn đầy trong gia đình.
Nghệ sỹ múa người Pháp Emmanuel Vincent là người có nhiều năm gắn bó với văn hóa Việt Nam, bắt đầu biểu diễn các điệu múa truyền thống của Việt Nam từ hơn một thập kỷ trước.
Muốn đọc "cuốn sách tí hon" có kích thước 5mm, được bọc da, nội dung là bài Kinh Lạy Cha bằng 7 ngôn ngữ, độc giả phải sử dụng kính lúp chứ không thể đọc bằng mắt thường.
Trong nhiều thế kỷ, nghệ thuật cà kheo được thực hiện nhân dịp các lễ hội lớn ở vùng Namur của Bỉ và ngày nay là trong các lễ hội của vùng Wallonia (vùng nói tiếng Pháp).
Ngày hội văn học Bỉ là một trong những hoạt động kỷ niệm 25 năm thành lập Phái đoàn Wallonie-Bruxelles tại Việt Nam, thiết thựcthể hiện sự hợp tác chặt chẽ của Việt Nam và Phái đoàn.
Tiệm Mọt ra đời trong nỗ lực gìn giữ tiếng Việt, bản sắc văn hóa Việt ở nước ngoài đồng thời giúp cộng đồng quốc tế hiểu hơn về đất nước và con người Việt Nam.
Trao đổi với phóng viên TTXVN tại Brussels, Bỉ, họa sỹ Thy Nguyên cho biết anh sinh ra và lớn lên ở Bỉ và luôn muốn hiểu rõ về nguồn cội của mình, nơi ông bà, bố mẹ của anh sinh ra và lớn lên.
Đưa tin về chuyến thăm châu Âu của Chủ tịch Quốc hội Vương Đình Huệ, truyền thông Đức nhận định chuyến thăm thể hiện chính sách đối ngoại và kinh tế đa dạng và độc lập của Việt Nam.
Trong khi xuất khẩu của Việt Nam sang Bỉ bị suy giảm do dịch COVID-19, giá trị hàng hóa Việt Nam nhập khẩu từ Bỉ vẫn tăng, đó là tín hiệu tích cực cho tương lai thương mại song phương giữa hai nước.
Việc đeo khẩu trang trở thành một phần không thể thiếu trong phòng chống COVID-19, các nhà thiết kế ở Bỉ đã "thổi" vào vật dụng này một sức sống mới, biến chúng thành phụ kiện thời trang sang trọng.